これがいわゆる“ダイイングメッセージ”というやつなんだろうか。ダイイングメッセージ。なんか、カタカナで書くと、アレだな、間違ってる気がするな。ダイニング?じゃないよね。ダイイングだよね。たぶん。ダイニングだと、なんか、のんびり空間みたいなイメージになっちゃうもんね。ダイイングって、“死ぬ間際”みたいやイメージがあるけど、本来、ing形を付けるべき言葉じゃないのかな。いやそんなこともないのかな。“死へと向かおうとしている”ことを指して“ダイイング”と言うのかしら。うーん、わからない。