03:20
【声真似】総統閣下やってみた【日本語吹替版】
感想やリクエストを送ろう!匿名OK!
4
コメント
おたより
シェア
その他
2021/01/06 (2021/04/04 更新)

知っている人は知っているあの映画のあのシーン、日本語吹替版の声真似。似てないのは仕様です(白目)
※日本語吹替版では本来「恥さらし共が!」となっている部分を敢えて原語版「Sie ist ohne Ehre!」の空耳として有名な「畜生めぇ!」にアレンジしてます。空耳でも意味があまり変わらないのは興味深いですね。

もっと見る
コメント
(2)
0 / 500
ログインするとコメントができるようになります。
百舌鳥(もず)asノナミヨウスケ
初めまして、百舌鳥と言います。 その映画は分からないのですが、大塚周夫さんのお声、僕は冒頭から似てるーと思って聞いてました。 畜生めぇ! は特に似てまして「うわぁースゲェ」と、余韻の残し方が絶妙でした。 真似ながら維持しつつお芝居も臨場感があって、脱帽です。 周夫さんなら他のキャラもやれるのではと思いました。 ありがとうございます。
返信
2021/01/06 14:20:30
シロガネ
初めまして!コメントありがとうございます! マイクの前で演じてる時は「そこそこ似てるかな~?」なんて思いつつ録ってみても、いざ編集しながら何度も聴き返してると「実はやっぱ似てなくない……?」ってなるんですよねぇ; 周夫さんも色々演じておられた方ですので、いずれまた周夫さんの声真似をするかもしれません。ありがとうございました~!